Koerdistan is nu verdeeld tussen Iran, Irak, Turkije en Syrië. Koerdische taal wordt gesproken in drie hoofddialecten: Kurmanji (in het westen en noorden van Koerdistan), Sorani (in Oost- en Zuid-Koerdistan) en Kalhuri (in Oost- en Zuid-Koerdistan). Zelfs als je geen woord Koerdisch spreekt, duurt het slechts een paar minuten om basiszinnen te leren die je kunnen helpen communiceren. De onderstaande uitdrukkingen zijn typisch Sorani. De Kurmanji is de 2e en de Kalhuri is de derde vertaling.
Methode één van de vijf:
Groeten
-
1 Hieronder enkele groeten.
- Zeg hallo: Slaw! , Dem Baş! / Silav / Silam
- Zeg hoe gaat het met u: Chonî? / Tu başî? / Xasîd ?, Xweşîd?
- Stel dat het goed gaat met mij: Çakim, Xasim / başim / Xasim
- Zeg Dankjewel: Supas / Spas / Spas
- Zeg Ja: balê / arê / Erî
- Zeg nee: Ne / Na / Ne
- Zeg I: Mn / Ez / Me
- Say You (singular): To / Tu / To
- Zeg dat hij / zij: Aw / Ewe / Ewe, Üwe
- Zeg We: Éme / Em / Éme
- Say You (meervoud): Éwe / Hun / Éwe
- Zeg ze: Ewan
- Zeg Goedemorgen: Beyanî baş / spêde baş / Şewekî Xweş
- Say Good Afternoon: Nîwerro baş /
- Say Good Evening: Éwar baş / Evar baş / Éware Xweş
- Say Good Night: Şew baş / Şev baş / Şew Xweş
- Zeg vaarwel: Xwa-legell (Xwa = God / Legell = Met) met andere woorden God zij met je. / Mal Ava / Binîşîte Xweş
Methode twee van vijf:
Sommige zinnen
-
1 Goede nacht: Şew Baş / Şev baş / Şew Xweş
-
2 please: Tkaye / Tika dikim
-
3 hou je van mij: Te minit xoş dawêt? / Tu hez ji min dikî?
-
4 Ik hou van je: Min Tom Xoş Dawêt / Ez hez ji te dikim
-
5 Kom hier! : Were boere! / Were vêrê!
-
6 Zeg dat mijn naam is....: Nawî min ... e. / Navê min ... e
-
7 Waar ga je heen?: Bo kwe erroy? / Tu kîve diçî?
-
8 wat ben je aan het doen? : Naar çî dekey? Aan xerîkî çît? / Tu çi diki?
-
9 Ik ga naar mijn werk : Eçim bo ser kar
-
10 Wanneer kom je terug?/ wanneer keer je je om? : Key degerrîtewe? / Key dêytewe? / Tu dê kengî vegerî?
-
11 Ik kom terug : Xerîkim dêmewe., Ewe hatmewe./ ez zivrim / Le pisa tîyemew.
-
12 Wat is je baan? : Karî naar çî ye? / Karê te çîye?
-
13 Veel dank: Zor supas / Gelek spa's
-
14 Ik ga: Min errom, Min demewê birrom./ Ezê çim.
-
15 Ik ben niet ok : Min baş nîm / Ez ne başim / Me Xwes Nîyim
-
16 Met mij gaat het goed : (Min) başim. / Ez başim.
-
17 Ik ben ziek: Min Nexoşim. / Ez nexweşim.
-
18 Wat is het? : (Ewe) çî ye? / Eve çîye? / Ewe çes?
-
19 Niets : Híç / Çine / Hüç
-
20 Je houdt van me: Om xoş ewê / tu min te minderen. / Tu le min xweşit tîyeêd.
-
21 Ik hou van je: Min tom xoş dewê / ez hez ji te dikem / Min le tu xweşim tîyeêd.
-
22 Ik mis je: Bîrit ekem / min bîrya te kirye / Hürit kirdime
-
23 Kom je terug? : Dêytewe ?, Degerêytewe? / Tu ye bi zivri? / Tîyeêdew ?, Gerrêdew?
-
24 Ik kom niet terug: Nayemewe, Nagerrêmewe / ez na zivrim / Nyetîyemew, Nyegerrêmew
Methode drie van vijf:
Numbers (Jimaran) 1-20
-
1Yek
-
2Dú
-
3sé
-
4çuwar / auto
-
5Penc
-
6ses
-
7Gewicht
-
8hest
-
9Nee / Neh / No
-
10De / Deh / De
-
11Yazde / Yazde / Yanze
-
12Dvazde / Dvazde / Dwnze
-
13Syanze / Sêzde / Sênze
-
14Çarde / Çarde / Çwarde
-
15Panzde / Panzde / Panze
-
16Şanzde / Şanzde / Şanze
-
17Hevde
-
18Hejde
-
19Nozde
-
20Bîst / Bîst / Bîs
-
21Si
-
22Çil
-
23Penca / penci
-
24Şest / Şest / Şes
-
25Hefta
-
26Hesta
-
27vernieuwde
-
28Sed
-
29Hezar
Methode vier van vijf:
DAGEN VAN DE WEEK
-
1 Hieronder staan de dagen van de week.
- ZONDAG: Yekşemme / êkşemb i / Yekşeme
- MAANDAG: Dûşemme / duşemb / Dişeme
- DINSDAG: Seşemme / sêşemb / Sêşeme
- WOENSDAG: Çuwarşemme / carşemb / Çwarşeme
- DONDERDAG: Pêncşemme / pêncşemb / Pêncşeme
- VRIJDAG: Cúmha / Heynî / Cume
- ZATERDAG: Şemme / Şemî / Şeme
Methode vijf van vijf:
Seizoenen van het jaar
-
1 De lente: Behar / Bihar / Wehar
-
2 Zomer: Hawín / Havîn / Tawsan
-
3 Winter: Zistan / Zivistan / Zimsan
-
4 Herfst: Payez / Payiz / Payiz
Facebook
Twitter
Google+