Dus je hebt net iemand ontmoet die Japans spreekt, en je wilt respect tonen voor Ye Olde Nippon door formaliteiten in hun moedertaal te doen. Het maakt niet uit of het een collega is, uitwisselingsstudent, buur of wederzijdse vriend - en het maakt ook niet uit of ze Engels spreken of niet. Hier zijn enkele snelle vuistregels die u moeten helpen een goede eerste indruk te maken.
Methode één van de twee:
Begroetingen
-
1 Zeggen "Hajimemashite."Dit vertaalt zich naar" Leuk je te ontmoeten ", of naar iets dat lijkt op" Laten we een vriendschap beginnen. "Spreek het uit (ha-she Ruil een "Hajimemashite" is meestal de eerste stap om jezelf in het Japans te introduceren. "Hajimemashite" is een vervoeging van "hajimeru", wat een werkwoord betekent "beginnen".[1]
-
2 Kies uw begroeting op basis van de tijd. Het is aanvaardbaar, hoewel minder gebruikelijk, om deze begroetingen te vervangen door a "Hajimemashite." In het Japans zijn er drie basismanieren om hallo te zeggen: Ohayou, konnichiwa, en konbanwa. Heel erg zoals Engelstaligen zeggen, "Goedemorgen," "Goede dag," en "Goedenavond," de Japanners gebruiken verschillende groeten om elk moment van de dag te onderscheiden.
- "Ohayou" (uitgesproken als "Ohio") betekent "goedemorgen" en wordt vrijwel altijd vóór de middag gebruikt. Om het beleefdder te maken, zeg maar "ohayou gozaimasu" (Go-zah-ee-vergunninghouders).
- "Konnichiwa" (KO-nee-chee-wah) betekent "goedemiddag" en is ook een standaard hallo. Het kan worden gebruikt tussen 12.00 en 17.00 uur.[2]
- "Konbanwa" (kon-BAHN-wah) betekent "goedenavond" en wordt gebruikt tussen 17.00 uur en middernacht. Als je dingen wilt mixen, kun je het Japanse equivalent van 'Gegroet' zeggen aisatsu (AH-ee-Saht-soo).
-
3 Stel jezelf voor. De meest gebruikelijke en eenvoudige manier om jezelf in het Japans te introduceren is de uitdrukking "Watashi no namae wa ___ desu." (wah-TAH-shee no nah-MAH-eh wah ___ dess). Het betekent "Mijn naam is ___." Als je je volledige naam gebruikt, zeg dan eerst je achternaam.[3]
- Bijvoorbeeld: "Watashi no namae wa Miyazaki Hayao desu," betekent "Mijn naam is Hayao Miyazaki."
- Houd in gedachten dat Japanse mensen zelden "watashi" gebruiken in een gesprek. Wanneer u zichzelf introduceert, kunt u de "watashi wa" als je je comfortabel voelt om als een local te klinken. "Anata," wat 'jij' betekent, wordt op dezelfde manier vermeden.[4] Dus je kunt gewoon zeggen "Joe desu," om iemand te vertellen dat je naam Joe is.
-
4 Zeggen "Yoroshiku onegaishimasu," om uw eerste introductie te beëindigen. Spreek het uit (yor-OH-she-koo oh-nay-guy-ee-shee-massa). Dit vertaalt zich ruwweg in: "Wees alstublieft aardig voor mij." Het is misschien niet gebruikelijk om zoiets in het Engels te zeggen, maar het is een zeer belangrijke uitdrukking om te onthouden wanneer je je voorstelt aan native native speakers. Dit is meestal de laatste zin die Japanse mensen gebruiken als ze zichzelf voorstellen.[5]
- Voor een meer casual vorm, kun je gewoon zeggen "Yoroshiku." In bijna alle gevallen moet je echter de kant kiezen van de formelere, meer beleefde vorm.
- Als je jezelf nonchalant introduceert bij een jong persoon met een vergelijkbare sociale status, kun je bijna alle extra woorden weglaten. Gewoon zeggen, "Joe desu. Yoroshiku," om te zeggen: "Ik ben Joe. Leuk je te ontmoeten."[6]
Methode twee van twee:
Een gesprek beginnen
-
1 Vertel meer over jezelf. U kunt de "Watashi wa ___ desu" vorm om andere kwaliteiten te delen, zoals leeftijd, nationaliteit of beroep. "Watashi wa Amerikajin desu," (wah-TAH-shee wah a-mer-i-cah-shin-jurk) betekent: "Ik ben Amerikaans." "Watashi wa juugosai desu," (wah-TAH-shee wah ju-u-go-zucht jurk) betekent: "Ik ben vijftien jaar oud."
-
2 Begin met een beleefde ijsbreker. Het Japanse equivalent van "Hoe gaat het met je?" is "Ogenki desu ka?" (oh-GEN-Kee Dess Kah). Dit is echter een echt onderzoek naar de gezondheid van de persoon. Als u liever een antwoord wilt vermijden, zegt u dat "Otenki wa ii desu ne?" (oh-TEN-kee wah EE dess neh), wat betekent "Het is mooi weer, toch?"
-
3 Reageren. Zoals je zei "Ogenki desu ka, "wees klaar om op hun antwoord te antwoorden. Wanneer u deze vraag stelt, zal de persoon waarschijnlijk ook reageren "Genki desu," (GEN-Kee dess) of "Maamaa desu" (MAH-MAH dess). Het eerste betekent 'het gaat goed' en het laatste betekent 'ik ben zo-zo'. Hoe dan ook: ze zullen het je vragen "Anata wa?" (ah-NAH-tah wah), wat "En jij?" Wanneer zij dit zeggen, kunt u reageren "Genki desu, arigatou," (GEN-Kee dess, ah-ree-GAH-to), wat betekent: "Het gaat goed, dank u."
- Je zou ook kunnen vervangen "arigatou"met "okagesama de" (oh-KAH-geh-sah-mah deh) wat eigenlijk hetzelfde betekent.
-
4 Weet hoe je je moet verontschuldigen. Als er ooit een tijd is dat je niet weet wat je moet zeggen (of niet weet wat de persoon net heeft gezegd), wees dan niet bang om je excuses aan te bieden en dat te zeggen. Je kunt dit in het Engels doen, als het moet, en je apologetische lichaamstaal gebruiken, maar het zou geen kwaad om in het Japans te leren hoe je sorry moet zeggen. Zeg indien nodig "Gomen Nasai"(ご め ん な さ い) (goh-mehn nah-SAH-ee), wat" het spijt me "betekent.
Facebook
Twitter
Google+