Er zijn veel redenen waarom Joden het Hebreeuws leren lezen. Om de Hebreeuwse taal te kunnen lezen, moet je begrijpen hoe je de letters moet lezen en uitspreken.

Stappen

  1. 1 Leer de letters en hoe je ze uitspreekt. Het Hebreeuwse alfabet heeft tweeëntwintig letters[1]en vijf ervan verschijnen aan het einde van een woord anders. Houd in gedachten dat geen van deze letters mogelijk is uit te spreken omdat ze medeklinkers zijn. Als je ze probeert uit te spreken, is het alsof je medeklinkers van het Engelse alfabet uitspreekt. Hier zijn alle letters van het Hebreeuwse alfabet, in volgorde;
    • א Aleph. Dit is mogelijk de gemakkelijkste letter van het alfabet om te leren. Dit komt omdat het geen geluid heeft! Om er een geluid van te maken, moet je er een klinker bij doen. Het zal vaak aan het einde van een woord te vinden zijn en maakt geen geluid. Zie het als de letter "E" in het Engelse alfabet; het is aan het einde van veel woorden, maar het is stil.
    • Weddenschap (בּ) en dierenarts (ב). Hoewel deze letters anders lijken vanwege hun twee verschillende geluiden, worden ze eigenlijk beschouwd als dezelfde letter. Inzet heeft een punt en Vet doet dat niet. Weddenschappen maken het "B" -geluid, maar hebben eigenlijk geen uitspraak totdat een klinker is toegevoegd. Dierenarts maakt het "V" -geluid, maar heeft een klinker nodig om daadwerkelijk gelezen te worden.
    • ג Gimmel. Omdat Bet en Vet in essentie dezelfde letter zijn, is dit de derde letter in het Hebreeuwse alfabet. Het heeft het "G" -geluid, zoals "gate". Het heeft echter nooit het "G" -geluid zoals in "giraffe". Houd dit in gedachten terwijl je het in een woord uitspreekt. Hoewel, een gimmel met een flick of apostrof (') is een' giraf 'gimmel.
    • ד Dalet. Omdat het gemakkelijk te raden is, maakt Dalet het "D" -geluid. Net als alle andere letters in het alfabet, moet er een klinker worden toegevoegd om een ​​uitspraak te hebben.
    • ה Hé. Hé maakt het "H" -geluid, zoals in de "H" in "Hé". Het maakt nooit het "CH" -geluid als in "chewy" en wordt vaak aan het einde van een woord als een einde weergegeven, net als hoe Aleph soms aan het einde van een woord wordt toegevoegd.
    • ו Vav. Vav maakt hetzelfde geluid als de Vet, maar is een andere letter.
    • ז Zayin. Deze letter wordt uitgesproken als de "Z" in "gek".[2]
    • ח Chet. Chet is een van de meer bekende letters in het Hebreeuws. Het klinkt bijna alsof je iets in je keel hacken, of gorgelen zonder water. Als die voorbeelden je nog steeds niet helpen de Chet te horen, probeer dan grommend achter in je keel. Het is een zachtere versie van het geluid dat je daarvan krijgt. Onthoud dat Chet nooit het "CH" -geluid maakt zoals in "chewy".
    • ט Tet. Tet maakt het "T" -geluid zoals in "tango". Het kan nooit het "TH" -geluid maken zoals in "struikgewas".
    • י Yod. Deze letter klinkt als de "Y" in "u". Soms wordt het verzacht in het geluid van "EE", zoals in "Grieks". Meestal wanneer deze letter in het midden van een woord staat, wordt deze meer uitgesproken als "EE" dan als "Y".
    • Kaf, (כּ) Chaf (כ), Kaf Sofit (ךּ) en Chaf Sofit (ך). Dit is een van de meer verwarrende letters. Hoewel het vier verschillende letters kan lijken, is het allemaal in feite dezelfde letter. Chaf wordt net als Chet uitgesproken en Kaf wordt uitgesproken als de "C" in "koe". Chaf Sofit wordt op dezelfde manier uitgesproken als Chaf, maar komt aan het einde van een woord. Kaf Sofit wordt uitgesproken als Kaf, maar is ook pas aan het einde van een woord. Hoewel het eerst verwarrend lijkt, blijf gewoon oefenen. Het zal allemaal zo duidelijk worden als je eerste alfabet na wat oefening.
    • ל Lamed. Lamed maakt het "L" -geluid, zoals in "bliksem".
    • Mem (מ) en Mem Sofit (ם). Nogmaals, dit zijn eigenlijk dezelfde letters, maar ze hebben een andere versie aan het einde van een woord. Ze maken het "M" -geluid, zoals in "Mike". Mem Sofit lijkt op Mem, alleen is het onderaan gesloten en ziet het er boxy uit.
    • Nun (נ) en Nun Sofit (ן). Nun and Nun Sofit worden uitgesproken als de "N" in "November". Je zult Nun alleen in het begin of in het midden van een brief vinden en je zult Nun Sofit pas aan het einde vinden.
    • ס Samech. Samech maakt het "S" -geluid in "sierra". Het "SH" -geluid maakt echter nooit "schipbreuk".
    • ע Ayin. Dit is een van de moeilijker te vertalen Hebreeuwse letters voor niet-autochtonen, aangezien Latijnse en Germaanse talen dit niet hebben. Het wordt in verschillende gebieden anders uitgesproken om de uitspraak te vergemakkelijken. Technisch gezien is het een 'stemhebbende faryngale approximant / fricatief' en heeft het equivalenten in andere Semitische talen, zoals het Arabisch en het Syrisch. Over het algemeen behandelen niet-inboorlingen (en zelfs vele inheemse Israëliërs) het als een alef, dat wil zeggen, ze spreken het niet uit, alleen de klinker eronder. Als je de ayin wilt uitspreken, maar de stemhebbende pharyngeal approximant / fricative niet helemaal kunt krijgen, probeer het uit te spreken zoals de "ng" in "singing" of de "nk" in "sink". Joden in verschillende delen van de diaspora spreken de ayin op deze manier uit. Maar het is volkomen acceptabel om het stil te laten. [3]
    • Pey (פ) Fey, (פּ) Fey Sofit (ףּ) en Pey Sofit (ף) Pey wordt uitgesproken als de "P" in "papa", en Fey wordt uitgesproken als de "F" in "foxtrot". Fey Sofit is een andere versie met dezelfde uitspraak als Fey, maar het komt aan het einde van een woord. Pey Sofit heeft ook dezelfde uitspraak van de andere versie, maar komt pas aan het einde van een woord.
    • Tsadie (צ) en Tsadie Sofit (ץ) (Uitgesproken Tsadi, heel vaak Tsadik uitgesproken - als een fout). Tsadie en Tsadie Sofit worden uitgesproken als de "zz" in "pizza". Tsadie Sofit is hetzelfde als Tsadie, maar het komt pas aan het einde van een woord.Het wordt ook uitgesproken als 'tz' en als je er een flick of apostrof (') naast zet, is het CH, net als chocolade. [4]
    • ק Qof. Qof maakt het "K" -geluid, zoals in "kilo". Het kan ook worden uitgesproken als een "Q" -geluid, maar het "K" -geluid komt vaker voor.
    • ר Resh. Deze letter maakt het "R" -geluid, zoals in "roger".
    • Shin (שׁ) en Sin (שׂ). Scheen en zonde hebben maar één verschil: de zonde heeft een punt over de lijn die het verst links ligt, en Shin heeft een punt over de lijn die het verst naar rechts is. Shin wordt uitgesproken als "SH", zoals in "Shucks". Zonde maakt het "S" -geluid, zoals Samech en Tsadie.
    • ת Tav. Tav heeft hetzelfde geluid als Tet; zoals de "T" in "tango".
  2. 2 Leer de klinkers. Hebreeuwse klinkers worden toegevoegd aan medeklinkers om een ​​geluid te maken. Bijvoorbeeld, Samech kan eenvoudig "S" alleen maken, als je er een regel onder toevoegt, wordt het "sah". De Hebreeuwse klinkers zijn over het algemeen gemakkelijk te begrijpen met een beetje oefening.
    • אֵ Patach. Patach is eigenlijk een regel om onder elke letter te plaatsen, wat die letter wordt met het "AH" -geluid erna, zoals in "aqua".
    • אָ Kamatz. Kamatz maakt hetzelfde geluid als Patach en ziet er bijna precies zo uit. Het enige verschil is dat het een kleine lijn in het midden heeft.
    • וֹ Cholam Malei. Cholam Malei is eigenlijk de letter Vav met een punt erover. Dit creëert het "OH" -geluid, zoals in "doe". Dit creëert echter niet het "VO" -geluid, omdat de v verloren gaat wanneer de punt wordt toegevoegd.
    • בֹּ Cholam Chaser. Deze klinker kan niet alle medeklinkers overslaan, en daarom is er ook Cholam Malei. Als deze kleine stip (of een beetje naar links, maar nog steeds bovenop) van een medeklinker voorbij is, krijgt de medeklinker het "OH" -geluid, Daarnaast om zijn medeklinker geluid.
    • אֶ Segol. Segol is drie punten onder een letter die een driehoeksvorm vormen. Deze drie stippen voegen het "EH" -geluid toe als in "echo" aan de medeklinker. Als u dit bijvoorbeeld toevoegt aan Bet, maakt u het "beh" -geluid.
    • בֵּ Tzeirei. Tzeirei is twee punten onder een letter, waardoor een horizontale lijn ontstaat (niet te verwarren met sh'va, waardoor een verticale lijn ontstaat). Dit voegt het "EH" -geluid toe aan een medeklinker, net als Segol. Bijvoorbeeld, het toevoegen van deze klinker aan Vet zou het "veh" geluid creëren.
    • Van Sh'va. Sh'va voegt het "UH" -geluid toe aan een medeklinker. Het heeft ook twee punten, maar ze maken een verticale lijn in plaats van een horizontale lijn. Het toevoegen van Mem zou "muh" maken.
    • וּ Shuruk. Deze klinker creëert het "U" -geluid, zoals in "blauw". Het maakt nooit het "UH" geluid, wat Sh'va doet. Deze klinker kan alleen aan Vav worden toegevoegd, die zijn v in het proces verliest.
    • אֻ Kubutz. Kubutz is drie stippen die onder elke medeklinker horizontaal staan, naar rechts. Het creëert het "OO" -geluid, zoals "eten" of "shoo". Dit toevoegen aan Bet zou "boe" maken.
    • אֲ Chataf Patach, Chataf Segol en Chataf Kamatz. Chataf is twee stippen die een verticale lijn creëren, maar het wordt toegevoegd aan Patach, Segol of Kamatz om de klinker in te korten. Zie het als een sticatto in de muziek, die de toon verkort.
    • נִ Chirik. Chirik maakt het "ee" -geluid, zoals in "Grieks" of "ik". Het is een punt onder elke medeklinker. Chirik maakt bijvoorbeeld onder Bet "bij".
    • רָ Kamatz Katan. Deze klinker lijkt op Kamatz, alleen de tweede regel maakt geen verbinding met de buik. Kamatz Katan maakt het "O" -geluid, zoals "flow".
  3. 3 Oefen met het lezen van Hebreeuws. Een nieuwe taal leren is nooit gemakkelijk, maar hoe meer je oefent, hoe makkelijker het wordt.